20:05

Пойдем, я покажу тебе сказку...
Чуть чуть уставшая, но счастливая. тот факт, что меня таки отправили на английский, что опоздала я почти на целую пару и что у нас закончилась грамматика радует безумно. Ну да, я странный человечек) сегодня делали упражнение, ну естественно после того, как разобрали тему. И что я. Перевела правильно, но когда меня спросили почему я так перевела, мой ответ был "понятия не имею" На что хмыкнули все, в том числе и препод. Моему таланту переводить так не зная ни одной грамматической формы удивляются все. при чем переводить правильно и красиво. Хотя, я даже в русском языке я не знаю ни одной грамматической формы. Да простят меня те, кто профессионально занимается языками) Но я абсолютно точно не отличу причастный оборот от деепричастного, ибо понятия не имею, чем они отличаются. правда утешает только то, что я могу свободно использовать как в устной, так и письменной речи все эти формы)))) А значит, а ну их эти правила)))) Да здравствует Ворд, который подскажет почти все ошибки)))) Но, иногда и он не становится панацеей))))

@темы: Реал, Веселое, Размышлялка

Комментарии
15.04.2008 в 11:11

Жить по-настоящему - это значит жить в настоящем.©
А многие всю жизнь учат кучу правил, а толку никакого всё равно грамотно перевести или напиать не могут)))
Хотя у меня то же также, перевести пожалуйста, а вот каким образом без понятия)))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии